謝欣穎配林柏宏 當「人體模特兒」有原因

【iPhone拍電影番外篇】

文|項貽斐
林柏宏在《怪胎》的工作是翻譯。(牽猴子提供)

電影《怪胎》主要故事幾乎集中在男、女主角身上,2位演員林柏宏與謝欣穎的演技也支撐起全片。導演廖明毅透露,早在劇本階段就決定由林柏宏主演。至於女主角謝欣穎則是監製陳怡樺看劇本時,腦中浮現的第一人選。

廖明毅表示,因在《六弄咖啡館》與林柏宏合作愉快,就想替他打造一部電影,「《怪胎》基本上在寫的時候就是他,他在故事誕生中。」女主角謝欣穎在監製陳怡樺提議後,廖明毅也直覺地認為可先找她談談,看她對故事有什麼想法,結果雙方談完之後就決定下來,過程非常簡單。

林柏宏與謝欣穎曾分別獲金馬獎最佳男、女配角,演技有口碑,廖明毅為了讓2人在大銀幕上更有特色,在造型上也花一番功夫。

至於為何安排林柏宏與謝欣穎在片中的職業是翻譯與模特兒?廖明毅解釋,男主角是位翻譯,是因為角色的強迫症讓他不太喜歡外出,所以最好有個不用跟人見面的工作,而翻譯就是其中一種。他可能只要把稿子丟給對方、對方就把款項匯給他,彼此不需要碰面。而且片中他打字速度慢,卻碰上打字速度超快的謝欣穎,堪稱「絕配」。

廖明毅補充,「女主角的工作如果也是翻譯,重複感就會很高。加上我希望片中女主角的工作有一點犧牲的性質,所以安排她當人體模特兒,她需要出門,可是偏偏她出門就會過敏。她每個禮拜出一趟門工作,就要賺到最多錢。也因為這樣,後來男主角才不希望她重回畫室當模特兒。」

鏡週刊4年了,讀者的建議與批評我們都虛心聆聽。為提供讀者最好的閱讀空間,我們成立了會員區,提供會員高品質、無廣告、一文到底的純淨閱讀體驗,邀您立即體驗

更多內容,歡迎訂閱鏡週刊了解內容授權資訊