懇求改名《鬼滅之刃》!大泉洋演劉備為海外粉喊「全集中」

文|王怡文
《新解釋.三國志》主演大泉洋(左)和室剛聽到電影版權賣到海外,大泉洋提議改名為《鬼滅之刃》,他願意改說「全集中」作為台詞。(翻攝畫面)

日本鬼才喜劇導演福田雄一執導的《新解釋.三國志》下週四將搶先日本在台灣舉辦世界首映會。得知電影台灣、香港、韓國三地海外版權已出售,飾演「劉備」的大泉洋傻眼,與演「孔明」的室剛擔心「海外片商該不會是看海報很帥就買了吧」,擔心海外粉絲失望的大泉還說:「要不要把片名改成《鬼滅之刃》再給海外片商,然後我配合說一下『全集中!』啊?」

室剛(左)在片中飾演孔明,賀來賢人則是周瑜,兩人下周四都將以連線方式現身世界首映。(車庫娛樂提供)

《新解釋.三國志》下週五在台與日本同步上映,上映前一天將在樂聲影城舉行世界首映,屆時導演福田雄一將率領大泉洋、室剛、小栗旬、賀來賢人等豪華卡司連線登場,與台灣觀眾互動。粉絲可下載「MAGIC HOUR」APP登記報名,相關活動訊息請參考車庫娛樂臉書粉絲頁。

大泉洋在電影中飾演劉備,是本片主角,但聽到電影版權賣到海外,心情卻五味雜陳,他說:「沒看片就買下版權了?這樣真的沒問題嗎?我們的海報是很帥沒錯,可能看了覺得很棒就買了吧。」「孔明」室剛也慌張表示:「有記得把『新解釋』放進去吧?應該不是只有用《三國志》這名字在賣版權吧?」

大泉洋(左)和室剛聽到電影要在台灣上映開心不起來,露出微妙表情。(翻攝畫面)

擔心觀眾傻眼的大泉洋甚至要工作人員乾脆把片名改成《鬼滅之刃》,洩氣說:「拜託你們一定要在電影裡面用字幕註明『演員皆依照導演指示演出』,並非出自我們的本意。」還順便爆料室剛例外,強調:「孔明台詞都是他自己想的喔。」不想承擔責任的室剛立刻高呼:「扛著本片招牌的是我們劉備大泉洋先生。」

感到壓力的大泉洋懇求工作人員:「海報可以幫我眼睛上一下馬賽克嗎?我真的很害怕被針對,可以把我的臉換成福田(導演)嗎?」讓現場工作人員哭笑不得。他倆更異想天開,想到海外上映有字幕,大泉洋說:「台詞不要用新解釋版本,用一般的《三國志》就好,帥氣的版本。」透露對海外上映的不安。《新解釋.三國志》11日在台上映。

更新時間|2020.12.03 08:27

鏡週刊4年了,讀者的建議與批評我們都虛心聆聽。為提供讀者最好的閱讀空間,我們成立了會員區,提供會員高品質、無廣告、一文到底的純淨閱讀體驗,邀您立即體驗

更多內容,歡迎訂閱鏡週刊了解內容授權資訊

下載鏡週刊電子雜誌