時事
2017.07.10 07:04 臺北時間

【解嚴30年專題】苦酒照樣滿杯 謝雷

〈苦酒滿杯〉遭禁,海山唱片將歌封改為「男人的眼淚」,歌名換為〈酒和人生〉以應付官方審查。
〈苦酒滿杯〉遭禁,海山唱片將歌封改為「男人的眼淚」,歌名換為〈酒和人生〉以應付官方審查。
《苦酒滿杯》唱片在1967年發行,2個月後禁播禁唱,沒想到愈禁愈賣,半年後賣破百萬張,主唱謝雷因此大紅,做秀忙,常在南部巡迴,母親住院沒見到他,甚至懷疑兒子被關了。有一回,謝雷到高雄演唱,觀眾不願散場,謝雷豁出去,要歌廳老闆關門,他唱他負責。過幾天警總傳謝雷受訊,問他為何明知故唱,他心裡嘀咕,政府也沒說唱禁歌要罰錢還是要關。還好,警察問完就放他走了。
「歌要紅就是讓它禁,那時阿兵哥吃飯紛紛拿起豆漿唱:『還是再斟上苦酒滿杯。』」曾任海山唱片宣傳部主任陳和平說,禁歌其實是另類打歌,「不然電台都聽膩了,誰要買唱片?」
大家為什麼還要聽〈苦酒滿杯〉,是不是現在日子更苦了?
〈苦酒滿杯〉犯了「靡靡之音擾亂軍心」,京劇〈四郎探母〉瓦解軍心,〈收酒矸〉因刻畫台灣過於淒涼貧困的情景,〈今天不回家〉傳遞「不健康的訊息」被迫改為〈今天要回家〉,無論是國語歌、台語歌,還是京劇在戒嚴時代都可能變成禁歌,〈何日君再來〉、〈杯底不可飼金魚〉、〈橄欖樹〉皆在禁歌之列,光是1980年代就有2萬首歌受審,6分之1未通過審查。
1974年,謝雷和五花瓣合唱團出國演唱。戒嚴時代管制重重。謝雷等人到了菲律賓,護照卻遭飯店老闆扣留,被迫加開演唱會。(中央社)
重看〈苦酒滿杯〉歌詞,謝雷說,其實這首歌不算晦暗,如今半個世紀過去了,他真想當面問問審查者,這首歌究竟為什麼要禁?他也想問問歌迷:「我有很多好聽的歌,大家為什麼還是要聽〈苦酒滿杯〉,是不是現在日子更苦了?」
更新時間|2023.09.12 20:25 臺北時間

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

延伸閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀