文化
2018.10.19 07:58 臺北時間

喊「add oil」為人加油不再錯 牛津字典認可並收錄

牛津字典正式收錄「add oil」一詞作為替他人加油鼓勵之意。(圖取自Oxford English Dictionary)
牛津字典正式收錄「add oil」一詞作為替他人加油鼓勵之意。(圖取自Oxford English Dictionary)
加油的英文怎麼說呢?是「go on」還是「add oil」?最近「add oil(加油)」一詞被具權威性的《牛津字典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED)收錄進字典中。
根據OED對詞源(etymology)的分析指出,「add oil」一詞在中文的情境內,除了將汽油加入油箱中,幫助引擎產生動能,過去幾年「add oil」一詞在香港被大量使用,也被視為支持鼓勵他人或願某人好運之意,從廣東話來看其發音為「ga yao」。
而OED的收錄解釋裡則指出,目前為止他們找到最早使用「add oil」此用法的地方是在2005年11月的《南華早報》;然而也有部分消息來源指出,該用法最早出現於1960年代人們在為澳門的一級賽車方程式競賽時被使用。
《牛津字典》表示,要收錄1個新字至少要佐證該單字已被使用超過10年,而收錄過程他們會參考過去被引用的文量(最好是印刷品)。
更新時間|2023.09.12 20:28 臺北時間

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

延伸閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀