娛樂
2018.12.13 06:37 臺北時間

本土產製卻有東洋味 為何他把外界反應當做讚美?

《重甲機神Baryon》散發濃濃的日式畫風,是創作團隊的致敬之作,有承繼傳統和血脈的意味。 (乾坤一擊公司提供)
《重甲機神Baryon》散發濃濃的日式畫風,是創作團隊的致敬之作,有承繼傳統和血脈的意味。 (乾坤一擊公司提供)
《重甲機神Baryon》是台灣罕見以科幻為題材的動畫片,予人的第一印象是劇中的人物外型近似日本動漫角色。對此,負責動畫製作的紀敦智說:「我們喜歡日式動畫,這算是致敬之作。我把外界的反應當成是讚美,期許做出來的成果不輸日本。」
黃瀛洲強調,全世界做機器人動畫的多半是日本人,自然成為他們效法的對象,《重》片的日式風格也有繼承傳統和血脈的意味。至於情節發展和人物角色對話,他會加進台灣人的生活和思考方式,例如劇中幾個角色來自不同國家,對話交雜英語、國語和韓日語,反映所處的現實狀況。
日本演員兼聲優花澤香菜為劇中角色「朝永茉茉子」配音,如實呈現日本人說中文的特有腔調。 (乾坤一擊公司提供)
科幻類動畫電影少不了機器人和怪獸,黃瀛洲擔心台灣這方面的混音經驗不足,《重》片的基礎音效先在台灣做好,再去日本混音,請日本人協助調整音樂、音效和配音口白的比例拿捏,找到好的平衡點。
透過角川動漫學校,《重甲機神Baryon》請到日本聲優花澤香菜為劇中角色「朝永茉茉子」配音。 (翻攝自花澤香菜官網)
他們也透過角川動漫學校,請到日本聲優花澤香菜為劇中角色「朝永茉茉子」配音,如實呈現日本人說中文的特有腔調。
電影配樂則由音樂製作人兼詞曲者陳星翰操刀,他合作的藝人包括張惠妹、羅志祥和蔡依林等。黃瀛洲表示,陳星翰在網路上看到他們拍的影片後,主動連繫,並為影片創作多首風格新穎的原創歌曲和電影音樂。
曾擔任蔡依林製作人的陳星翰主動連繫,為《重甲機神Baryon》創作電影音樂。(乾坤一擊公司提供)
黃瀛洲說,他拍這部電影的心得是,台灣動畫製作的經驗,不論成敗都難以傳承,缺乏關鍵人才,以至拍攝過程中,每進入一個新的製程,都得自己摸索,成為拍片最大的挑戰。
雖然如此,他認為在台灣學動畫還是有前景,雖然目前和產業的銜接還有待加強,「主要是學校不太知道業界要什麼,業界通常也因為事倍功半,不太願意和學校溝通。」他建議想學動畫的學生充分利用網路,找到同好,自發性地去鑽研想學的技術,這才是最重要的。
更新時間|2023.09.12 20:28 臺北時間

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

延伸閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀