娛樂頭條
2019.10.30 17:28

蕭敬騰配音VR動畫《咕嚕米的眼睛》 華語版金馬影展全球首映

文|娛樂組

全文朗讀

00:00 / 00:00

蕭敬騰嘗試VR動畫《咕嚕米的眼睛》華語版配音,並在金馬影展舉行全球首映。(HTC提供)
蕭敬騰嘗試VR動畫《咕嚕米的眼睛》華語版配音,並在金馬影展舉行全球首映。(HTC提供)

已經橫掃各大影展,在素有「動畫界奧斯卡」之稱的法國安錫國際動畫影展獲得最高榮譽 「VR水晶獎」之後,VR動畫《咕嚕米的眼睛》應邀參加今年金馬影展放映,請出金曲歌王蕭敬騰擔任華語版的配音,未來也會與柯林法洛錄製的國際版一起在線上平台,對全球影迷公開發行。

由HTC與法國製作公司Atlas V共同出品、聯合製作的VR動畫《咕嚕米的眼睛》(Gloomy Eyes)年初以來橫掃各大國際影展,包括西南 偏南電影節獲最佳敘事獎,法國安錫國際動畫影展獲最高榮譽「VR水晶獎」, 及入圍威尼斯影展VR主競賽單元。為了讓更多人可以理解動畫的內容,蕭敬騰配音的華語版選在金馬影展進行全球首映。

劇情描述1983年的冬夜在烏特蘭城市,在那個太陽隱沒,人類追捕活死人 的永夜時代裡,有著一雙大眼睛的活死人男孩咕嚕米,遇見了人類的小女孩妮娜,他們的愛,感動了太陽,純真的愛召喚出改變世界的力量。

參與配音,蕭敬騰坦言:「VR大家已經不陌生,都了解也喜歡,比起 三、四年前自己第一次接觸VR是玩殭屍game,現在的技術已成熟許多。」近幾年因兩度參與迪士尼動畫配音及戲劇演出的蕭敬騰,這次的VR動畫配音工作對他來說可謂駕輕就熟,蕭敬騰說,「這次配音很好上手,主要因為《咕嚕米的眼睛》是以導讀訴說別人故事的角度出發,並非角色的真實情緒反映, 這次是透過文字感受角色的溫度。」

錄音現場因蕭敬騰聲音表情到位,錄製過程十分順利,經紀人Summer補充說,「他唱歌有情感,又會演戲,已經懂得如何用聲音去表現情感。」

此外為加深《咕嚕米的眼睛》與蕭敬騰的連結度,製作團隊更在動畫台詞中適時加入老蕭耳熟能詳〈王妃〉的經典歌詞「夜太美,儘管再危險」,只見配音現場情感投入的他,隨著劇情發展,頻頻追問工作人員男女主角咕嚕米及妮娜這對愛侶是否有情人終成眷屬?!蕭敬騰說:「可以跨界與這麼多跨國專業的人一起工作、交流,這是我的榮幸,希望透過華語版可以讓更多人理解《咕嚕米的眼睛》,並傳遞這個動畫的宗旨。」

更新時間|2019.10.30 17:29

更多內容,歡迎訂閱鏡週刊了解內容授權資訊

相關關鍵字: