娛樂透視
2019.12.01 13:44

得獎小說搬上大銀幕 李心潔妹妹慘淪慰安婦

【台灣導演多元激盪番外篇】

文|項貽斐     影音|洪偉韜 林雅菁

全文朗讀

00:00 / 00:00

電影裡李心潔飾演的女主角張雲林是姊姊。(甲上提供)
電影裡李心潔飾演的女主角張雲林是姊姊。(甲上提供)

電影《夕霧花園》(The Garden of Evening Mists)改編自馬來西亞作家陳團英的同名小說,故事透過歷經戰爭傷痛的女子與被遺忘的日式庭園,回顧二戰結束前後的大馬歷史。不過因為小說架構龐大、內容豐富,在改編成電影劇本時,有些地方不得不刪改、濃縮。

小說《夕霧花園》曾入圍英國曼布克獎(Man Booker International Prize)決選,並獲蘇格蘭華特‧史考特歷史小說獎。對於作品改編為電影,該片導演林書宇透露,原著作者陳團英雖然沒有提供建議,但也直接表示又期待又怕受傷害。「畢竟這本小說就像他的小孩一樣,他一直都很忐忑面對這個改編案子。但是他知道電影是另一個媒介,就放手交給我們。」

馬來西亞作家陳團英小說《夕霧花園》曾入圍英國曼布克獎決選。(翻攝自 www.hachettebooks.com)
馬來西亞作家陳團英小說《夕霧花園》曾入圍英國曼布克獎決選。(翻攝自 www.hachettebooks.com)

相較小說,電影濃縮很多、也修改很多,尤其小說裡具有重要意義、且有大篇幅描述的歷史教授吉川一角,更完全捨去。此外,電影裡李心潔飾演的女主角張雲林是姊姊,林宣妤則飾演熱愛日本園林的妹妹張雲紅,還不幸被日軍強徵為慰安婦;但原著相反,張雲林是妹妹、姊姊是張雲紅。林書宇表示,電影情節的取捨,其實很早就確定。在他加入改編團隊時,就先與編劇理查史密斯討論,決定以年輕時代的女主角張雲林(李心潔飾演)與男主角中村有朋(阿部寬飾演)為主線。

「主線出來,我們就知道副線無法太複雜,而且劇情需要一個外在危機。」林書宇指出,「小說很文學,故事的內在危機是女主角將失去記憶,促使她開始回憶、希望留下見證。但電影篇幅有限,如果給一個外在危機,觀眾比較容易接受這個角色,產生同理心。」因此電影裡張艾嘉飾演歷經變動的資深法官張雲林,為了通過大法官審核,必須證明她在日本殖民時期的立場與態度。「這個很直接的審核,成為電影版的危機動力,讓劇情每次回到1980年代都有些進展與追查結果,增加戲劇性。」

電影版約翰漢納飾演的茶園莊主角色,由南非人改成英國人。(甲上提供)
電影版約翰漢納飾演的茶園莊主角色,由南非人改成英國人。(甲上提供)

小說裡金馬崙高原茶園莊主麥格尼斯有南非背景,但電影版這個由約翰漢納飾演的角色,則改成英國人。林書宇解釋,「作者陳團英想處理這種殖民、被殖民、文化的衝突,所以讓麥格尼斯來自南非、也受過英國迫害,接著又面臨馬來亞的複雜時局。那時我跟編劇討論後,認為觀眾可能對大馬歷史已經夠陌生了,再加入南非跟英國的歷史,更一頭霧水,所以想改成英國人。但我先請教歷史學家50年代南非白人在當地做茶園莊主的可能性多高?歷史學家說,不太可能。當有這個真實性基礎,我就比較理直氣壯決定,他就是英國人!單純一點。」

更新時間|2019.11.29 16:04

更多內容,歡迎訂閱鏡週刊了解內容授權資訊

相關關鍵字: