時事
2020.07.22 05:58 臺北時間

【論文全抄鐵證曝光3】李眉蓁抄襲手法曝光 3大離譜證據讓她賴不掉

本刊記者前往國家圖書館調閱李眉蓁的論文紙本,發現她2008年完成的123頁論文,幾乎整本都抄襲他人著作。
本刊記者前往國家圖書館調閱李眉蓁的論文紙本,發現她2008年完成的123頁論文,幾乎整本都抄襲他人著作。
本刊調查,國民黨高雄市長補選候選人李眉蓁攻讀碩士在職專班的論文,本文123頁幾乎都抄自他人著作,而李不但照抄還「亂抄」,除了內文幾乎複製貼上,就連正體字、異體字的用法、錯字寫法、甚至標點符號也都複製貼上,幾乎一模一樣,這3個小細節,更顯示李眉蓁的論文幾乎是不經思考就全搬自他人著作。
本刊比對李眉蓁與台北大學當年碩士生雷政儒的2本論文發現,李眉蓁的論文就連字體的用法也照抄。雷政儒的論文提到台商時,是使用正體字「臺商」及異體字「台商」交錯撰寫,離譜的是,李的論文用法也一模一樣。
本刊調查,李眉蓁論文(右)有近96%頁數的段落,都與台北大學公行系碩士生雷政儒的碩士論文(左)高度雷同。
例如李在第二頁提到,「臺商赴大陸投資的角度及造成兩岸產業呈合種分工型態著手」「臺商在大陸的經營情形及遭遇的困難」「台商赴大陸的投資演變」「並對赴大陸投資的台商提出具競爭力的策略性建議」,都與雷政儒論文的寫法完全一樣,顯然是直接複製貼上,連重新校稿都沒有。
本刊比對李眉蓁論文(右),與台北大學公行系碩士生雷政儒的碩士論文(左),發現2本論文有近96%都高度雷同。
此外,雷政儒論文誤植的詞、甚至錯字,李眉蓁也照樣大抄特抄。例如第15頁,當談及為何學者認為產品創新多集中在美國時,雷政儒的論文提到「美園(應為美國)的單位勞動成本高」,但李眉蓁也一樣照抄未改;而李在文中119頁的錯字「『僅』(儘)管如此」,同樣也從雷政儒的論文原字照抄。誇張的是,120頁其中一段的結尾,雷政儒的論文忘記加上句號,李竟也「巧合地」沒有加上句號。
李眉蓁在論文119頁的錯字「『僅』(儘)管如此」,同樣也從台北大學碩士雷政儒的論文原字照抄。
李眉蓁的碩士論文(右)研究目的完全「複製貼上」雷政儒的論文(左),連標點符號也一字不減,全抄自雷政儒的四點研究目的。
李眉蓁碩士論文《台灣對中國大陸之貿易分析》,是她在2008年7月所完成並出版,扣掉前後的摘要、目錄及參考文獻,本文共123頁。
更新時間|2023.09.12 20:35 臺北時間

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $49 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

延伸閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀