拆解原著為電影打造新故事 導演:創作者有各自風格想法

【出版社生存危機3】

文|王怡文
松岡茉優飾演對文學充滿熱情的新人編輯,積極提案卻頻頻碰壁。(可樂電影提供)

日本電影《總編的復仇》改編自小說《錯視畫的利牙》,故事以出版業界的盛衰與明爭暗鬥為題材,但電影電影無論是角色性格或故事發展都大幅調整,連大泉洋也說:「電影真的修改很多。就像把原著拆解,重新打造一個專屬電影的故事。」

電影導演吉田大八解釋,原著作者並沒有提出特殊要求,他也認為身為創作者,每人都有自己的風格和想法,「我一開始也跟原著方表明,我會有我的方式來編寫劇本,完成後再請他們針對劇本提出意見,因此創作時我也不會刻意配合原著,而是以讀完小說後印象深刻的內容發展故事。」

《總編的復仇》集結豪華卡司,劇中大泉洋(右)和木村佳乃(左3)為討好知名作家國村隼(右2)對立。(可樂電影提供)

時空背景也是重要考量之一,吉田指出:「小說出版的時間和電影上映相隔2、3年,出版業隨著數位化發展,變化越來越快,做電影時我們得考量故事要符合當下的情況,必須調整跟上腳步。」

此外,吉田也透過田野調查,預測出版業未來可能會遇上的變化和議題,「根據這些預測,劇情走向、角色的定位等也會受影響,所以比起完全依照小說編寫電影劇本,我改編時更著重配合現代社會的變化。改寫3、4年前的東西沒有什麼意義,所以電影的發展才是觀眾所看到的內容。」

鏡週刊五歲了!我們正式宣告新的轉變,鏡週刊訂閱制10/5正式上線,讓有價的閱聽成就更多優質文章,並獻上無廣告的閱讀環境,讓您盡情享受15類會員專屬內容,誠摯邀請您立即加入

更多內容,歡迎鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌