時事
2022.12.11 17:02 臺北時間

問中國禁台灣產品原因被已讀不回 連寫「中國台灣」也沒過關

衛福部食藥署希望協助輔導業者補件,但詢問中方原因卻常遭已讀不回。(本刊資料照)
衛福部食藥署希望協助輔導業者補件,但詢問中方原因卻常遭已讀不回。(本刊資料照)
近日中國連續對多樣台灣產品祭出禁令,稱審查文字未過而拒絕輸入,讓國人和相關企業相當困擾。衛福部今(11日)召開記者會說明相關情況,次長王必勝指出,已比較過通過和沒通過審查的產品,仍找不出中國的審查邏輯,他們也多次詢問中國為何不符合要求,卻都被已讀不回。還有推測懷疑是否要配合對岸將產地寫成「中國台灣」,但就連這樣寫的業者,也有出現審查沒過關的情況。
中國海關總署近日先後以註冊訊息不完整、文字審查未通過為由,先後禁了台灣的水產品和糖果餅乾、酒類產品等,外界質疑衛福部食藥屬未協助業者配合中國的註冊登記,才導致審查沒過關。
食藥署駁斥這一說法,強調在中國要求相關文件註冊後,他們第一時間即全面通知輸中業者依限補件,並立即啟動專人專線專區一站式服務,全力提供協助,但中國仍以不明確的說詞為由,通知審查未過,「食藥署數次通聯中國,要求提供註冊文件審查標準、諮詢窗口及恢復註冊系統使用權限,中方均已讀不回,不予回應。」
衛福部今進一步召開跨部會記者會,針對此一情況作出說明。根據中方說法,台灣產品被禁止輸入的原因共有7大項,其中以文字不符合要求最多,有621件,生產許可不符要求有499件、企業申請書不符要求396件等等。
衛福部次長王必勝指出,中國官方提出暫停運輸的原因表面上看起來不同,但也許都是相同的,他們作為審核的一方,沒有明確告知哪些是可以、哪些不可以,標準不明,他們比對有通過和未通過審查的業者,也找不出邏輯。衛福部多次問過為何文字審查不符合,中方沒有回應,他們也無法去複製其他成功的經驗。
有人推測,是否中方要求產地必須寫「中國台灣」才能審查通過?王必勝表示,這只是推測,他們也曾經想過可能與產地登記有關,但中國並沒有公開這樣回覆,而且也有業者將產地登記寫為中國台灣,一樣沒有通過審核許可。
此外,前總統馬英九近日針對此一問題問政府為何不透過ECFA等現有的溝通管道去處理?食藥署署長吳秀梅回應表示,這次的窗口就是使用兩岸食品安全協議窗口,過去相關問題也是用此管道溝通,只是常被「已讀不回」,許多管道中方幾乎都已經停擺。
吳秀梅說,未來會持續向中國要求,讓台灣業者使用線上註冊系統,並持續向中方溝通,希望審查程序應公開透明。王必勝指出,目前暫停進口業者約2,400家,其中還有600家仍在努力希望補件,他們希望中國可以告訴我們不符規定的地方和原因,才能讓我們輔導廠商去補件。至於中國此舉是否有政治上的打壓,他則留給大家去做評斷。
更新時間|2023.09.12 20:45 臺北時間

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

延伸閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀