文/黃麗芬,苗栗客人,現下戴台北市,現職係客語薪傳師、客語支援先生(四縣腔)
近年教育現場時行一句話:「考科思維」。佢指个係學生仔同家長普遍將學習个價值,同「係考科無、做得加分無、會影響升學無」个想法䌈䌈共下。恁樣个想法遰著各科,過較深深影響著本土語言个學習。當多學生仔對本土語言有「毋想、毋使、毋缺」个三觀——毋想學,因為試著無必要;毋使學,因為生活肚用毋著;毋缺學,因為對升學考試無影響。這正係語言教育最大个危機。
等到學習分人看做係功利手段,語言就毋係文化个橋梁,顛倒變做被動个選項。學生仔輒常會講:「這毋係考科,愛學來做麼个?」毋過語言學習个價值,毋係對制度抑係分數來定義个。佢包含歷史記憶、生活經驗同族群情感,係「𠊎」同「𠊎兜」之間盡深个連結。
「毋想」个後背,係制度無注意著語言个生活性。當多本土語課程停在誦背、抄寫、考試,學生仔當然會試著毋生趣;「毋使」个根源,係環境缺少用个機會。社會、家庭、媒體若係都毋用該隻語言,語言就會分人孤立在課本同教室裡肚;「毋缺」 就係社會價值个反射——政府同社會、家長个價值觀總係同學生仔講 「英文重要、數學關鍵……」這兜,嗄罕得講起「本土語言值得學」个時節,細人仔就自然養成對本土語言「毋重視」、「毋關心」、「無愛去插」个態度。
愛拗轉這種想法,需要對教育理念同實踐共下進行。首先,課程愛生活化。分學生仔對家鄉地名、在地故事、民俗活動肚學著語言,分佢兜同生活做連結,毋係一門抽象个學科。第二,建立使用个場域。學校做得設本土語日、社團活動、戲劇展演……,分語言變做日常互動个一部分。第三,重新創造學習價值。先生同家長應該分細人仔理解:學習本土語言,係了解自家、尊重族群文化个起點,毋單淨係「會講幾句仔話」定定,顛倒係「愛認識自家係麼人」。
等到學生仔意識著語言係身分个一部分,毋係分數个一部分,學習正會對裡背內化發展出來變做自家个能力。教育無應該單淨教細人仔「考來好」,過較愛引導佢兜「了解深」。淨有超越「考科思維」,分語言重新轉到生活、文化同情感之中,𫣆个下一代,正會真正有屬於自家个聲同根。
華語
近年教育現場流行一句話:「考科思維」。它指的是學生與家長普遍將學習的價值,和「是否考科、能否加分、是否影響升學」的想法綁在一起。這樣的思維滲入各科,更深深影響到本土語言的學習。許多學生對本土語言存有「不想、不用、不缺」的三觀——不想學,因為覺得沒必要;不用學,因為生活裡用不到;不缺學,因為對升學考試沒有影響。這正是語言教育最大的危機。
當學習被視為功利手段,語言就不是文化的橋樑,反而成為被動的選項。學生常會說:「這不是考科,要學來做甚麼?」但語言學習的價值,並非由制度或分數來定義的。它蘊藏著歷史記憶、生活經驗與族群情感,是「我」與「我們」之間最深的連結。
「不想」的背後,是制度忽略語言的生活性。許多本土語課程停留在背誦、抄寫、考試,學生當然會覺得枯燥;「不用」的根源,是環境缺乏使用的機會。社會、家庭、媒體若都不用那個語言,語言就會被孤立在課本和教室裡;「不缺」則是社會價值的反射——政府與社會、家長的價值觀總是告訴學生「英文重要、數學關鍵……」等,卻很少說起「本土語言值得學」的時候,孩子就自然養成對本土語言「不重視」、「不關心」、「不理會」的態度。
要扭轉這種思維,必須從教育理念與實踐並進。首先,課程要生活化。讓學生從家鄉地名、在地故事、民俗活動中學到語言,使之與生活做連結,而非一門抽象的學科。其次,建立使用的場域。學校可設本土語日、社團活動、戲劇展演 ……,讓語言成為日常互動的一部分。第三,重塑學習價值。老師與家長應讓孩子理解:學習本土語言,是了解自己、尊重族群文化的起點,不只是「會講幾句話」而已,而是「要認識自己是誰」。
當學生意識到語言是身分的一部分,而非分數的一部分,學習才會從裡面內化發展出來變成自己的能力。教育不該只教孩子「考得好」,更該引導他們「懂得深」。唯有超越「考科思維」,讓語言重新回到生活、文化與情感之中,我們的下一代,才會真正擁有屬於自己的聲音與根。


