2025.04.06 10:29 臺北時間

遭打臉!愛莉莎莎稱「Taiwan被當塔利班」網求證印度餐廳 老闆:她編故事

mm-logo

記者潘佳琪/綜合報導

近日,台灣知名網紅愛莉莎莎(本名陳沐樂)在社群平台發布影片,分享她在印度旅行時的經驗。她表示,在一間餐廳用英文自我介紹「I'm from Taiwan」時,因當地人對台灣不熟悉,加上發音相近,竟被誤認為來自恐怖組織「塔利班(Taliban)」,店員甚至露出驚恐表情。此故事一出,迅速引發網友熱議,但隨後不少人質疑其真實性,指稱這可能是愛莉莎莎編造的故事。

愛莉莎莎。(圖/翻攝自YouTube:愛莉莎莎 Alisasa)

愛莉莎莎在4月4日上傳的影片中提到,她每月出國超過三次,發現東北亞國家如日本、韓國的人普遍知道台灣,但到了南亞國家如印度、尼泊爾,許多人對「Taiwan」毫無概念。她舉例,在印度某餐廳與老闆對話時,對方將「Taiwan」聽成「Ta-li-wan」,並誤解為「Taliban」。她還說,當時同行的瑜伽老師聽到後笑稱,這是文化與語言差異造成的誤會。愛莉莎莎強調故事真實性,甚至「對天發誓」,並公布事發地點為印度克拉拉邦某餐廳。

然而,這段經歷曝光後,網友開始質疑其可信度。有人實際聯繫了愛莉莎莎提到的餐廳老闆,對方否認此事,並指責她「編故事」。此外,有網友在社群平台上嘲諷她的故事缺乏邏輯性。
另有網友分析,若在印度說「Taiwan」,當地人更可能因發音聯想到泰國(Thailand)等較常聽到的地名,而非「塔利班」,這些質疑讓愛莉莎莎的說法備受爭議。

面對質疑,愛莉莎莎於4月5日再次發文,堅稱故事真實,並稱當時有兩名瑜伽老師在場見證,她解釋,部分印度人因不熟悉「Taiwan」,聽到類似音時會聯想到「Taliwan」(塔利班的當地口語)。然而,她的澄清未能平息爭議,反而讓網友更加懷疑其動機,有人認為這是為了博取流量而誇大其詞。
 

更多FTNN新聞網報導
哽咽認不快樂...鍾明軒遭友人封鎖、公司解約「天天在家哭」 宣布暫離台灣
金針菇玩台灣版《魷魚遊戲》4關卡! 網笑「魔王關」:真沒成功過
瘦臉愛店「捲款落跑」…網紅昔大力推薦超愧疚:絕對沒拿回扣 申訴尚無進展

更新時間|2026.04.02 14:56 臺北時間
延伸閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

獨家深度分析報導

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

獨家深度分析報導

線上閱讀