文化
2018.09.07 06:37 臺北時間

超級多語通的世界(一):為什麼有人會說多種語言

學習語言能力強大的多語通(polyglot),是否先天腦部結構有異於常人之處?(東方IC)
學習語言能力強大的多語通(polyglot),是否先天腦部結構有異於常人之處?(東方IC)
常聽一些人苦於英文怎麼樣都學不好,但也有人學習一個新語言就像切菜剁瓜輕鬆容易。學習外語固然環境很重要,下苦功很重要,不過專家說,其實無須羨慕多語的達人在各種語言之間流暢轉換,他們可能大腦結構先天就是異於常人。
在九月三日最新一期《紐約客》雜誌裡,專欄作家朱蒂絲舒曼(Judith Thurman)有一篇有趣的文章,主題是「超級多語通」(hyperpolyglot,英語polyglot是能使用多種語言的人,而加上"hyper"的「超級多語通」則是指學習新語言的能力驚人,可以流利使用至少十幾種語言的人)。
舒曼在文章裡介紹了歷史上幾個著名的多語天才,以及在世界各地她所親自見證的活生生例子。這些人似乎都有些值得玩味的共同特質。
其中一段是這麼說的:
關於「超級多語通」的資料寥寥可數。不過從這些天才們曾接受神經語言學家測驗過、或透過網路問卷調查、或是論壇上親身經歷分享的小樣本來看,他們的小部分樣貌已經浮現。極端的語言學習者有比隨機取樣更大的機會會是同性戀、慣用左手、在光譜上偏向於自閉症的男性,有免疫系統方面的失調例如氣喘或過敏。(未做成結論的內分泌研究中,曾研究這些特徵與妊娠期睪酮激增之間的關連性。)「確實,LGBT人士在我們社群占了相當的比例。」辛考特(Richard Simcott)在七月份這麼跟我說...。
辛考特是位充滿魅力的英國超級多語通,他協助主辦年度的多語通大會。他本人是左右手同等靈活、異性戀、而且個性極為外向的四十一歲男子。他與妻子和女兒住在馬其頓,據他告訴我,十一歲的女兒是前途大好的多語通,才十六個月大就會用三種語言。雖然他自己的父母只會一種語言,但是他從小就對「人們用那麼多種不同方式說英文」而深感著迷。(就像希金斯﹝Henry Higgins,電影《窈窕淑女》裡的語言學教授〕一樣,他可以從口音準確判斷你住的地方,不限於英倫三島,而是整個歐洲。)「大概有六種語言我一開口會被人誤以為是我的母語,」他如此告訴我,儘管他的起步較慢,在小學學法語,中學才學西班牙文。在大學時代,他又多學了義大利文、葡萄牙文、瑞典文、和古冰島語。他完美無暇的德文是在大學之後才學的,當交換生時,又順便學了荷蘭文。
雖然「超級多語通」(hyperpolyglot)這一詞是二十年前才由一名英國語言學家所創,不過多語天才的本事在過去歷史上不乏例證。
在《新約聖經》裡就曾提到,耶穌的使徒們「被聖靈充滿,按著聖靈所賜的口才說起別國的話來」(使徒行傳2:5)。西元前一世紀的密特里達提六世(Mithridates VI)統治了希臘和波斯22個民族,「按照他們各自的語言施行法律,且能與每個民族雄辯滔滔」。「埃及豔后」克麗奧佩托拉據希臘作家普魯塔克的說法,也「幾乎完全不需要翻譯」。而英國女王伊莉莎白一世,則精通她轄下所有子民的語言:威爾斯語、康瓦爾語、蘇格蘭語、愛爾蘭語,還外加六種其他外語。
更新時間|2023.09.12 20:27 臺北時間

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

延伸閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀