娛樂
2018.10.29 20:00 臺北時間

【過水就翻紅】拉吳建豪、陳妍希練習 藤岡靛白痴造句學中文

藤岡靛回到台灣總是非常開心,可以找好友相聚敘舊。
藤岡靛回到台灣總是非常開心,可以找好友相聚敘舊。
日前高雄電影節開幕儀式上, 日星藤岡靛開心地說:「台灣,我回來了!」曾經在台灣深耕6年,從一句國語也不會講的日本人,陸續在台拍了至少10部電視、電影作品,藤岡靛坦言非常想回台拍戲:「感謝在台灣曾遇到過的朋友、前輩,沒有那些時光,就沒有現在的我!」
藤岡靛前年藉《阿淺》拿下東京日劇賞最佳男配角,他也被稱作「逆輸入奇蹟」。
藤岡靛出生於日本福島、在美國念書,分別在香港、台灣發展,在台灣認識並娶了印尼華裔太太後,回到日本拍了NHK晨間劇《阿淺》而爆紅,最近他來台灣宣傳新片《來自大海的男人》,再被問到在這麼多地方待過,覺得自己是哪裡人?他毫不遲疑回答:「我想我是『亞洲人』吧。」
藤岡靛的妻小住在印尼,常印尼、日本兩地往返維繫感情。

台詞太少 找導演長談

藤岡靛接受本刊專訪時,透露自己最難忘在台灣發展的時光。學習中文時,每天要交一篇作文,寫得煩悶無聊,藤岡靛乾脆交出白痴造句法的文章,結果被老師貼在牆壁上給同學觀賞,讓他覺得超糗。他因為在台灣拍戲,結識了吳建豪、陳妍希等好友,大家以前常出去唱歌,讓藤岡靛可以一直練習中文,也讓他現在接受採訪,也不需要翻譯,對答如流。
拍攝《不良笑花》讓藤岡靛和楊丞琳(右一)、潘瑋柏(右二)、陳妍希(左一)等人結下好交情,直到現在仍有連絡。

冷食皺眉 愛暖熱台味

他在《來自大海的男人》飾演一名擁有超自然能力的神祕男子阿海,台詞少到他剛接到劇本時跟導演長談了許久,確認導演要的阿海是什麼樣子。「台詞是表演的一項工具,電影前半段我幾乎沒有台詞,準備劇本時,我每天對著鏡子練習,了解自己的眼神、自己的臉」。
藤岡靛(左)和深田晃司導演(右)對於《來自大海的男人》經過多次討論,才研究出阿海這個角色的詮釋方式。
「電影裡的阿海累了,便把一大碗粥都吃光,真的跟我超像,累了就會想吃!」回到日本發展,藤岡靛仍難忘台灣吃熱食的飲食習慣,拍戲時的日本冷便當,到現在仍會讓他皺眉頭,還會堅持要先用微波爐加熱一下再吃。
當感到疲倦時,藤岡靛會跑到美食雲集的新宿區,來上一碗熱騰騰的過橋米線或吃個火鍋,暖了胃也將整個精神都喚醒。持之以恆的運動習慣,也是讓他在疲累時充電的好方法,而且最近運動還有另一層用意:為明年四月將舉辦的個人亞洲巡迴演唱會作準備。
藤岡靛(右)透露阿部純子(左)在拍攝時,常會向他請教演技與台詞的表現方式。
對歌唱抱有熱情的他埋首創作,並到印尼雅加達錄音,當時就有辦演唱會的夢想。藤岡靛詞曲不假他人之手,多以日、英文為主,伴以中文歌詞,他透露最近創作了全中文歌曲,將會在演唱會唱給大家聽。是否會在演唱會上展現健身成果?藤岡靛笑說:「有舞曲的安排,但應該是序曲小跳一下而已,不需要到脫衣服的程度啦。」
更新時間|2023.09.12 20:28 臺北時間

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $49 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

延伸閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀