娛樂頭條
2020.11.06 15:04

殘疾不該跟恐怖畫等號 安海瑟薇為《女巫們》製造錯誤聯想道歉

文|娛樂組
安海瑟薇在《女巫們》飾演高階女巫,脫下華服後露出真面目,卻跟童書原著形容的有些差異,被認為影射殘疾人士,讓兒童觀眾留下刻板印象。(華納兄弟提供)
安海瑟薇在《女巫們》飾演高階女巫,脫下華服後露出真面目,卻跟童書原著形容的有些差異,被認為影射殘疾人士,讓兒童觀眾留下刻板印象。(華納兄弟提供)

萬聖節檔期已經在HBO Max串流媒體上架的電影《女巫們》(The Witches),雖然是翻拍童書作品,描繪女巫被小孩目擊真面目,但戲裡把女巫的真面目描繪為「少了幾根手指頭」的樣貌,遭到英國殘障奧運代表國手的抗議,認為不該把殘疾跟缺陷、恐怖劃上等號。繼電影公司發表道歉聲明後,主角安海瑟薇(Anne Hathaway)也跟道歉。

根據羅德達爾(Roald Dahl)童話原著中,對於女巫的描寫,聲稱她們只是披著人皮的惡魔,所以她們需要各種華服造型掩飾自己。只是在四下無人之際,她們會脫下服裝,露出真面目,包括其實是禿頭、形似貓爪般的手。也就是說,手指都該是尖尖的爪子。但是到了電影《女巫們》,當安海瑟薇脫下手套時,手指頭卻是無法分開、連在一起。

因此身為英國帕拉林匹克運動會(殘障奧運)的國手艾美瑪倫(Amy Marren)就在推特上發文指出,其實現實中像這樣的手指缺陷,是很難藉助現代醫學重建的,「所以非常難過看到電影用這種方式,讓觀眾把巫婆跟殘疾人士聯想在一起。我擔心的是小朋友看了這部片後,往後忘記童書原著的描寫,看到殘疾人士反而會被嚇到。」

童書原著提到女巫的真面目,是形似貓爪的手。(翻攝自Amy Marren官方推特)
童書原著提到女巫的真面目,是形似貓爪的手。(翻攝自Amy Marren官方推特)

「這樣的成見,對類似像我這種情況的人,會更難跟外界溝通,更難讓我們學會擁抱自我。」艾美質問電影公司,在作這樣的人物設計時,是否曾考慮過跟殘疾人士討論過。之後她更發起「#NotAWtich」(不是女巫)活動,呼籲大家在身體上寫下這個字眼,拍照上傳到社群媒體。

電影公司的官方聲明,則指出在改編過程中,與設計師、藝術家一起腦力激盪,改編原著對於「形似貓爪」的描述,「目的是讓觀眾覺得這是『非人形』的感受」,但卻非刻意製造任何刻板印象,也對於任何人有被冒犯的感受萬分抱歉。

之後女主角安海瑟薇則發文也跟著道歉,「我想對四肢有缺陷的孩子說對不起,現在我知道了,我保證會改進,我要特別道歉。我欠那些熱愛自我的人們一個道歉,因為我對你們的愛如同對我的小孩一樣,我很抱歉讓你們失望了。」

對於戲裡的造型,她說,「我願意進我最大的努力,去體諒別人的感受,這並不是基於政治正確的理由,因為不傷害他人應該是最基本的禮節,需要大家的努力。我相信包容,但當初塑造角色時,我沒有把肢體差異考慮進來,我絕對沒有刻意讓大家把女巫與殘疾人士做任何的連結,我跟大家保證,以後也不會。」

英國帕拉林匹克運動會選手艾美在社群網站發起自拍照,標記「不是女巫」,一起破除刻板印象。(翻攝自Amy Marren官方Instagram)
英國帕拉林匹克運動會選手艾美在社群網站發起自拍照,標記「不是女巫」,一起破除刻板印象。(翻攝自Amy Marren官方Instagram)

在安海瑟薇道歉後,艾美瑪倫也發文表示,感謝她的發聲,「至於那些跟我說『拜託那只是一部電影』『習慣就好了』的人們,也許你們該學學關於慈悲心跟發言有點頭緒的道理。」

更多內容,歡迎訂閱鏡週刊了解內容授權資訊

相關關鍵字: