2026.05.28 06:17 臺北時間

冰品藏簡體字 雅方千金澄清寫2字網又怒

mm-logo
時事
冰品藏簡體字 雅方千金澄清寫2字網又怒
台灣老字號冰品品牌雅方食品近日因雪糕包裝上的繁、簡體字混用引發討論。(圖/翻攝自林暄穎IG)

生活中心/林昀萱報導

台灣老字號冰品品牌雅方食品近日因雪糕包裝上的繁、簡體字混用引發討論。(圖/翻攝自林暄穎IG)
台灣老字號冰品品牌雅方食品近日因雪糕包裝上的繁、簡體字混用引發討論。(圖/翻攝自林暄穎IG)

創立超過40年的雅方食品,近年由董事長林正明逐步交棒給26歲女兒林暄穎經營,近日因為雪糕包裝上的繁、簡體字混用引發討論,有網友質疑產品包裝「中國化」,甚至揚言拒買。對此,林暄穎親自說明產品是由台灣外銷中國、非中國製造進口,但卻因為稱中國為「大陸」再次發網友抨擊。

林暄穎近來積極經營社群平台,分享許多具有巧思的影片,也讓自家品牌在年輕族群間話題不斷。不過近日有網友在Threads貼出「雅方濃厚巧克力雪糕」包裝照片,指出背面商品資訊同時出現繁體與簡體字,讓他相當錯愕,甚至表示未來可能改買其他品牌。貼文曝光後迅速發酵,不到1天就累積超過53萬次瀏覽,不少網友也加入討論。有留言質疑為何不分開印製不同版本包裝,也有人認為簡體字容易引發觀感爭議,因此掀起一波抵制聲浪。

面對外界質疑,林暄穎26日晚間親自留言回應,表示該款冰品過去曾外銷中國市場,若每次出口前再額外貼標籤,不僅作業繁瑣,冰品在處理過程中也容易因退冰影響品質,因此才會直接採用繁、簡體並列包裝設計。此外,林暄穎也強調,產品本身是在台灣生產,再出口至中國,並非中國進口商品,希望外界能理性看待,不要因文字版本就誤會產品來源與品質。「我們的產品是出口到大陸,而不是從那邊進口過來的,這樣對品質是不會有任何影響的。謝謝您的指教」。

雅方千金解釋冰棒藏簡體字原因。(圖/翻攝自Threads)
雅方千金解釋冰棒藏簡體字原因。(圖/翻攝自Threads)

不過,林暄穎聲明中以「大陸」稱呼中國,再次引發網友不滿,紛紛抨擊:「謝謝您的回覆,但那邊叫做中國」、「你在台灣賣就是用繁體字有困難嗎?扯什麼出口到中國」、「不好意思請問大陸是哪邊?」「大陸是歐亞大陸還是美洲大陸?」「那個國家國名叫中國不叫大陸謝謝」。

不過也有人緩頰:「很多台商會在中國設廠做產線,以至於產地會標示中國(我是沒有在購買)相對的我都是選擇產地(台灣)的購買,因為我相信台灣!雅方的各類產品在我們的地方超市都是台灣製造台灣銷售,這點我蠻放心的購買!注重飲食安全很正常,就認明製造產地就可以了!」「身為反共老阿姨,我覺得大家真的反應過度了! 會同時用繁體跟簡體,不就正代表兩邊不同國嗎!」「我覺得還行,而且他原產地沒有寫中國台灣」、「這個解釋算是個解釋,可以消除懷疑,但如果可以,把銷台灣的貨上面只印台灣通行的文字,銷中國的貨包裝再改成中國通行的標示,然後想串貨的人自己處理改標問題,會不會更能消除兩國消費者的疑慮呢?」

更多三立新聞網報導
外資驚人預測!「台積電、聯發科」最新目標價震撼全市場
才慶祝龍鳳胎出生百天!台中知名牙醫驚傳離世 友證實消息發聲了
「家庭主婦月領5000」怎領?國民年金升級 衛福部說明了
沈伯洋戰蔣萬安挺誰?最終投票結果出爐超震撼 「這人」狂贏36%

點按看下一則延伸閱讀文章
更新時間|2026.05.28 07:30 臺北時間
延伸閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

獨家深度分析報導

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

獨家深度分析報導

線上閱讀