生活
2019.12.18 17:12 臺北時間

看不懂「史密斯」好「呱張」? 9年級生用語你懂幾個

「史密斯」就是把「什麼意思」念快一點後衍生的流行語。(翻攝自故宮精品臉書粉絲專頁)
「史密斯」就是把「什麼意思」念快一點後衍生的流行語。(翻攝自故宮精品臉書粉絲專頁)
「故宮精品」臉書16日在臉書發文,推薦耶誕節交換禮物品項,順便考考大家9年級生流行語,包括「是在哈囉?」「不要旋轉我」「呱張」「當我塑膠」「尬電」「史密斯」,掀起網友熱議。
故宮精品小編表示,「聽說9年級生現在流行這樣說,趕快來看你看懂幾個」,但小編也自嘲完全看不懂,透露出年紀,網友則回應「略懂略懂,但看下來好累」「小編太潮~跟不上了,要附上解說」「看得懂欸,幸好我有先補回代溝」。
「塑膠」有沒作用、被忽視的意思,「當我塑膠」意即把我當空氣,竟然無視我之意。(翻攝自故宮精品臉書粉絲專頁)
「是在哈囉?」源於美國人常用「Hello?」表達疑惑或是暗示對方搞不清楚情況,等於「是在搞什麼?」的意思;「旋轉」有反覆推託、敷衍的意思,因此「不要旋轉我」就意同於「不要唬弄我」;「塑膠」有沒作用、被忽視的意思,「當我塑膠」意即把我當空氣,竟然無視我之意。
「呱張」「尬電」「史密斯」則都跟諧音有關,「呱張」就是「誇張」,「尬電」是英文 God Damn(我的老天),史密斯就是把「什麼意思」念快一點後衍生的。
(取自故宮精品臉書粉絲專頁)
更新時間|2023.09.12 20:32 臺北時間

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $49 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

延伸閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀